Skip to main content

17th-Century Buddhist Texts for the Illiterate: How “Buddhist Emoji” Made the Sūtra Legible for Those Who Couldn’t Read

Even with 21st-century teaching aids, the written Japanese language isn’t the sort of thing one picks up in a few weeks’ study. A few hundred years ago it would’ve been much more difficult still, especially for those engaged in learning the s?tras or scriptures of Buddhism. “The stakes of correct recitation were high in the pre- and early modern era,” writes The Public Domain Review’s Hunter Dukes, “with strict rules for pronunciation existing since the 1100s, and s?tra recitation (doky?) becoming an art form in the following century.” Imported from India and rewritten in classical Chinese with few clues as to how its words should actually be spoken, the Buddhist canon of east Asia set a mighty challenge even before the perfectly literate.

As for the illiterate — of whom, in complete contrast to modern-day Japan, there were many — what chance did they stand? Salvation, or at any rate a chance at salvation, arrived in the 17th century in the form of texts written just for them. “Japanese printers began creating a type of book for the illiterate, allowing them to recite s?tras  and other devotional prayers, without knowledge of any written language,” writes Dukes. “The texts work by a rebus principle (known as hanjimono), where each drawn image, when named aloud, sounds out a Chinese syllable.” Geared toward an agricultural “readership,” this system drew its imagery from what they knew: farming tools, domestic animals, and even figures of myth.


The sections here come from a 20th-century example of this type of publication, variously Mekura-ky? or Monm?-ky?, held by the British Library. It contains a rendition of the text of the Heart S?tra, the most widely known piece of scripture in the canon of Mah?y?na Buddhism, and as the Kyoto National Musem’s Eikei Akao puts it, “probably the best-known, most well-loved sutra in Japan.” (You may also remember the 37-minute version performed by beatboxing Buddhist monk Yogetsu Akasaka, which we previously featured here on Open Culture.) Not long ago, the United States Library of Congress posted this Heart S?tra for the illiterate to its Facebook page. The occasion? World Emoji Day.

“Because these pictures represent sounds, rather than objects or ideas, they don’t really act as pictograms the way emoji do,” admits the writer of the Library of Congress’ post. “But in their icon-like appearance, succinct and functional, they do bear a resemblance to our use of emoji today.” It was then reblogged on Language Log, one of whose commenters offered some explanation of the system as seen in the pictures: “The Sanskrit phrase ‘Prajñ?p?ramit?’ is rendered ‘Hannyaharamita’ in Japanese. ‘Hannya’ here is written with a drawing of the hannya demon mask from Noh. ‘Harami’ appears to be a picture of a body (mi) in an abdomen (hara), and then ‘ta’ is a picture of a ricefield (tanbo, the “ta” of many Japanese names, like Tanaka and Toyota).” Hands have been wringing about the potential of internet communication to deliver us into a “post-literate” society; perhaps these curious chapters in the history of the Japanese language show us where to go from there.

via The Public Domain Review

Related contrast:

Download 280 Pictographs That Put Japanese Culture Into a New Visual Language: They’re Free for the Public to Use

Breathtakingly Detailed Tibetan Book Printed 40 Years Before the Gutenberg Bible

The World’s Largest Collection of Tibetan Buddhist Literature Now Online

The Oldest Book Printed with Movable Type is Not The Gutenberg Bible: Jikji, a Collection of Korean Buddhist Teachings, Predated It By 78 Years and It’s Now Digitized Online

One of the Oldest Buddhist Manuscripts Has Been Digitized & Put Online: Explore the Gandhara Scroll

A Beatboxing Buddhist Monk Creates Music for Meditation

Based in Seoul, Colin Marshall writes and broadcasts on cities and culture. His projects include the book The Stateless City: a Walk through 21st-Century Los Angeles and the video series The City in Cinema. Follow him on Twitter at @colinmarshall or on Facebook.



from Open Culture https://www.openculture.com/2022/02/17th-century-buddhist-texts-for-the-illiterate.html
via Ilumina

Comments

Popular posts from this blog

When Albert Einstein & Charlie Chaplin Met and Became Fast Famous Friends (1930)

Photo via Wikimedia Commons “You do not really understand something unless you can explain it to your grandmother,” goes a well-known quote attributed variously to Albert Einstein, Richard Feynman, and Ernest Rutherford. No matter who said it, “the sentiment… rings true,” writes Michelle Lavery , “for researchers in all disciplines from particle physics to ecopsychology.” As Feynman discovered during his many years of teaching , it could be “the motto of all professional communicators,” The Guardian ’s Russell Grossman writes , “and especially those who earn a living communicating the tricky business of science.” Einstein became one of the world’s great science communicators by choice, not necessity, and found ways to explain his complex theories to children and the elderly alike. But perhaps, if he’d had his way, he would rather have avoided words altogether, and preferred acrobatic feats of silent daring to get his message across. We might at least conclude so from his reverence f...

1,100 Delicate Drawings of Root Systems Reveals the Hidden World of Plants

We know that plants can inspire art. If you, personally, still require convincing on that point, just have a look at Elizabeth Twining’s Illustrations of the Natural Orders of Plants , the drawings of Ernst Heinrich Haeckel , Elizabeth Blackwell’s  A Curious Herbal , and Nancy Anne Kingsbury Wollstonecraft’s Specimens of the Plants and Fruits of the Island of Cuba — not to mention the paintings of Georgia O’ Keeffe — all previously featured here on Open Culture. But those works concern themselves only with plant life as it exists above ground. What goes on down below, underneath the soil? That you can see for yourself — and without having to pull up one of our fine flowering (or non-flowering) friends to do so — at Wageningen University’s online archive of root system drawings . “The outcome of 40 years of  root system excavations in Europe,” says that site, the collection contains 1,180 diagrams of species from  Abies alba (best known today as a kind of Christmas t...

Zamrock: An Introduction to Zambia’s 1970s Rich & Psychedelic Rock Scene

The story of popular music in the late 20th century is never complete without an account of the explosive psychedelic rock, funk, Afrobeat, and other hybrid styles that proliferated on the African continent and across Latin American and the Caribbean in the 1960s and 70s. It’s only lately, however, that large audiences are discovering how much pioneering music came out of Kenya, Ghana, Nigeria, and other postcolonial countries, thanks to UK labels like Strut and Soundway (named by The Guardian as “one of the 10 British Labels defining the sound of 2014” and named “Label of the Year” in 2017). Germany’s Analogue Africa , a label that reissues classic albums from the era, puts it this way: “the future of music happened decades ago.” Only most Western audiences weren’t paying attention—with notable exceptions, of course: superstar drummer Ginger Baker apprenticed himself to Fela Kuti and became an evangelist for African drumming; Brian Eno and Talking Heads’ David Byrne ( who ...